Homework goes on until dusk approaches to the point where it is time for the Bells to depart. On her drive home - even with Shell Bell around, Juliet drives; she doesn't want Charlie or her classmates wondering, and besides, Shell Bell could find a door home at school and want to take it right then - she brainphones Sherlock. [You up?]
[It's not urgent, if you want to go back to sleep. You could put up a busy message - or if you want to be wakeable by brainphone in case of emergency you could just give me a range of hours. But Mr. Giles doesn't know anything useful about edge cases of blood exchange with vampires and I wanted to know how you know - if you know - that "tasting" when I get scratched up sparring is safe.]
[How much is enough? If there's splatter when I'm fighting some random vampire - or you, though you're much harder to hurt and I would try to pull back before gouging you that bad if I got a lucky hit - and I have my mouth open...]
[At this point I'm guessing, but my guesses tend to be reliable. I don't think a few drops will cause you any trouble. And I think you would need to be dead before it became a problem in any case. The ideal condition seems to be completely exsanguinated but otherwise relatively intact. I've never heard of a living, uninjured person being fed vampire blood and turning from it, or for that matter of someone's midnight snack getting their teeth in and waking up three days later. All instances of turning seem to involve someone's deliberate effort, and more blood than you are likely to accidentally ingest. I'd even venture to say that it's not cumulative: if you get a little here and a little there over the course of your Slaying career, and have a heart attack when you're ninety, you won't end up a wrinkled little bloodsucker.]
[I have a data point you're not likely to get anywhere else,] he offers. [I was force-fed the blood of about eight vampires, in considerable quantity, and I turned in just shy of six hours after they killed me.]
[...that is interesting. Do you know why they did that? If the motive is common or the possibility is known someone could bypass my trips to the morgue.]
[Okay. I think this town is probably depopulated enough and unpleasant enough for vampires to walk around in by now that you couldn't easily collect eight of them now, anyway...]
[Have I neglected to mention the Bleecker Street bite shop? I'm sorry, I assumed you knew. Most of the vampires left in Sunnydale don't go outside. Their meals walk in on their own two feet, pay them for the privilege of a nibble, and walk out again afterward.]
[...Bite shop. No, I've never heard of such a thing. People pay for that? Like, in quantity? I guess that's pretty unobjectionable, if the business model works.]
[And this is pleasant enough that there is a nest of vampires in town who are able to make this their primary if not sole source of nutrition and charge for it,] confirms Juliet, intrigued, [drawing solely from the potential customer base of the humans-in-the-know and suffering all the usual limitations of word-of-mouth-based advertising for businesses, plus what I assume is some amount of embarrassment from their clientele. That is very interesting indeed.]
Pause.
[I'm still driving, so we can pick that conversation up a bit later, I think... I don't know if Giles is going to ask you on his own, but he wants to know where you got the number twenty-six regarding Slayer life expectancy.]
no subject
no subject
no subject
no subject
no subject
no subject
no subject
no subject
no subject
no subject
no subject
no subject
no subject
no subject
no subject
no subject
no subject
no subject
no subject
no subject
Pause.
[I'm still driving, so we can pick that conversation up a bit later, I think... I don't know if Giles is going to ask you on his own, but he wants to know where you got the number twenty-six regarding Slayer life expectancy.]
no subject
no subject
no subject
no subject
no subject
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)